A început să piardă din vedere

Acum e momentul sa te indepartezi de tarm. Rather, let's keep in mind, during this period of reform, a warning not to lose sight of greater things. Mai degrabă sa păstram în minte, în cursul acestei perioade de schimbare, avertismentul de a nu pierde din vedere lucrurile importante.
Așa că a început să piardă teren.
It will be a pleasure to lose sight of you. Va fi o plăcere să nu te mai văd pe-aici.

When I worked for the feds, it was easy to lose sight of whose side I was on. Când lucrăm la FBI, pierdeam din vedere de partea cui sunt.

And with everything that's going on, I don't want to lose sight of that. Și cu tot ce se întâmplă acum, nu vreau să pierd acea parte. Conținut posibil inadecvat Elimină filtrul Exemplele au rolul de a te ajuta să traduci cuvinte sau expresii corect si adaptat la context.

Nu sunt selectate sau validate manual, așadar pot conține termeni inadecvați. Te rugăm să raportezi exemplele pe care le consideri inadecvate. Traducerile vulgare sau colocviale sunt în general marcate cu roșu sau cu portocaliu.
EVANGHELIA DIN 6 SEPTEMBRIE - NARATĂ ȘI COMENTARATĂ Rugăciune puternică pentru reflectarea vieții
Înregistrează-te pentru a accesa mai multe exemple Este simplu și gratuit Nici un rezultat pentru acest sens. Propune un exemplu.
